Averiguar: Descubre lo que buscas Averiguar: La mejor manera de encontrar respuestas a tus preguntas

Si encuentra algo que ha estado buscando, lo ve o aprende dónde está. Se encuentra el participio de tiempo en el tiempo pasado y el hallazgo.

¡Ten cuidado! Cuando Find tiene este significado, no use ‘fuera’ después de él. No digas, por ejemplo, «finalmente descubrí lo que estaba buscando».

Descubrir a veces se usa en lugar de ‘encontrar’. Descubrir es una palabra bastante formal.

Si no puede ver lo que está buscando, dice que no puede encontrarlo.

Sin embargo, no digas que «no puedes descubrir» algo.

Puede usar Find o descubrir para decir que alguien nota un objeto en alguna parte.

Si encuentra, descubre o descubra que algo es el caso, aprende que es el caso.

En las cláusulas que comienzan con cuándo, antes, o tan pronto como, puede omitir el objeto después de averiguarlo. No puedes hacer esto con Find o Discover.

Si descubre o descubre alguna información que es difícil de obtener, tiene éxito en obtenerla.

También puede decir que alguien encuentra hechos que son fáciles de obtener.

¡Ten cuidado! No digas que alguien ‘descubre’ hechos que son fáciles de obtener.

Puede usar Find, seguido de él y un adjetivo para dar su opinión sobre algo. Por ejemplo, si tiene dificultades para hacer algo, puede decir que le resulta difícil hacerlo. Si crees que algo es divertido, puedes decir que lo encuentras divertido.

¡Ten cuidado! Debes usarlo en oraciones como estas. No digas, por ejemplo, ‘Me resulta difícil hablar con otros padres’.

¿Qué es sobre averiguar?

Descubrimiento: la revista moderna para jóvenes en todas partes era una revista educativa semanal británica para niños. Sus lectores fueron mundiales, pero principalmente en Gran Bretaña y la Commonwealth. Publicado por primera vez en 1962 por Purnell and Sons Ltd, [1] durante varios años fue un competidor mirar y aprender. En 1967, las dos publicaciones se amalgamaron. Antes de la amalgamación, apareció cada semana durante 240 números, los primeros 72 están numerados de 1 a 72, y desde entonces en el volumen 7 a 20, cada volumen tiene 12 problemas. Inicialmente se vendió por 1S 6D, finalmente aumentó a 2S 6D. Los lectores podrían comprar aglutinantes para cada volumen.

Los temas cubiertos incluyeron matemáticas, ciencias, historia, geografía y lengua francesa, y cada número incluyó una historia corta. Se destacó por sus ilustraciones, que fueron de algunos de los principales ilustradores de libros del día, Angus McBride fue el principal y también incluyendo a Janet y Anne Grahame Johnstone. Los problemas posteriores incluyeron una o dos fotos.

La publicación generalmente no incluía regalos gratis. Sin embargo, una excepción a esto fue un conjunto de cuatro reproducciones de pinturas famosas emitidas alrededor de 1964. Estas fueron aproximadamente 11 cm × 16 cm y vinieron con marcos doblados de cartón. Las pinturas fueron:

Se les emitió uno por semana. Los cuadros incluían pestañas a través de las cuales se podían empujar los pines para arreglar la imagen en una pared. Era posible colgarlos en formato de «retrato» o «paisaje». Las cuatro imágenes estaban en formato de «paisaje», por lo que tal vez se planeó otro problema que nunca se materializó.

¿Qué significa palabra averiguar?

El uso más común de la palabra inshallah es cuando pretendes hacer algo en un futuro: cuando algo aún tiene que suceder, pero existe la intención de hacerlo suceder. En la narración del sacrificio del hijo de Abraham, que la tradición musulmana identifica en Ismael, tenía con el agar esclavo, en lugar de en Isaac, que le dio su esposa Sara a pesar de ser estéril y al final de la edad, Ismael le dice al Padre: «Padre, haz lo que te han ordenado: si Dios quiere, me encontrarás paciente». Ismael tenía la intención de ser paciente, resuelto, a pesar de que algo terrible parecía suceder. No solo eso, Inshallah también es solía expresar una duda a pesar de una fuerte convicción de hacerlo: en una situación de duda, cuando la persona dice que hará algo de la manera correcta, agrega inshallah. O incluso cuando quieres obtener algo para el cual has producido el El mayor esfuerzo, pero vuelves a la voluntad de Allah.

El uso de la expresión a menudo se percibe entre los no musulmanes de manera negativa. Es parte del vocabulario diario de cada musulmán, a quien se le enseña a hacer declaraciones definitivas sobre el futuro, ya que solo Dios sabe lo que sucederá. El musulmán a quien se le pide que haga algo es responder «Lo haré hoy, Insha Allah», en lugar de solo «Lo haré hoy». Esto a menudo se entiende cómo «¡Sigue soñando!». En resumen, se asocia con la procrastinación, es decir, a un aplazamiento continuo. A veces, Inshallah se convierte en una forma educada de decir que tiene la intención de rechazar una invitación, una forma educada de decir «no» referiéndose a un futuro que nunca llegará.

Hay un par de situaciones en las que sería mejor evitar usar esta palabra:

  • Como una excusa «o usted que has creído, ¿por qué dices lo que no haces? Allah odia firmemente el hecho de que dices lo que no haces» (Sura 61, versículos 2 y 3) para decir inhalla, porque Los musulmanes no significa no hacer uno determinado, no debe ser una excusa para deshacerse de un problema. En todo caso, es un compromiso firme viajar por el camino y pronunciar el discurso, siendo al mismo tiempo una expresión de humildad y aceptación del control de Dios sobre todas las cosas.
  • En una súplica según la Sunna, Muhammad, dice que, cuando hace una súplica, no debe decir: «O Allah, concédeme su perdón, si desea», pero debe suplicarse con plena devoción, porque por Los musulmanes no, no hay nada tan grande en los ojos de Allah que no pueda conceder: Allah puede todo y cuando se le pide algo, uno debe estar convencido de que se lo escuchan.

¿Cómo se dice cuando uno sabe lo que va a pasar?

Recordamos vagamente que «decir» tiene una conjugación extraña y, por esta razón, agregamos, erróneamente, un acento circunflejo para «decir» cada vez que la escribimos, incluso cuando se trata del presente indicativo o del imperativo presente.

«Di» nunca se centra en el «yo» en el presente. Recuerda que «dices» no existe.

Para no cometer más esta culpa y muchos otros:
Pruebe nuestros módulos de entrenamiento gratis en
www.projet-voltaire.fr ya más de 7 millones de usuarios!

«Di» no toma más acento al imperativo presente («¡Dime la verdad!») Que en el presente indicativo («Dices la verdad»). «Dices» está reservado para el pasado simple.
En lugar de dedicar a las gemonías este impedimento de la ortografía en los círculos que sería el acento circunflejo, seamos agradecidos, por el contrario, de la útil distinción que marca entre el presente y el imperativo en un lado, el pasado simple del otro . Recordemos en particular que las tres personas de lo singular («digo», «dices», «dice»), ¡solo el contexto y la concordancia de los tiempos nos permiten identificar el tiempo utilizado!

  • Si tiene un reproche que expresar, dígalo claramente.
  • Cuando te presentas, ¿dices el nombre de tu joven?
  • Anuncias un resultado increíble y dices seguro de ti mismo.
  • Juras decir toda la verdad, y la dices.
  • Tan pronto como suena la campana, dices: «¡En clase, niños!» »»
  • Es una broma, pero lo dices más en serio en el mundo.
  • ¡Ni siquiera has recibido que estás listo para contratarlo!
  • La impresora aún se descompone y usted dice satisfecho?
  • Tan pronto como tu oponente declare un punto de vista, dices lo contrario.
  • Dime cómo proceder, ya que tengo que reemplazarte.
  • Falso. Tienes que escribir: si tienes un reproche que expresar, dígalo claramente.
    Aquí, «dice» no tiene sujeto expresado, una señal de que se combina con el imperativo actual. Por lo tanto, se escribe sin acento circunflejo: «decir».
  • Falso. Tienes que escribir: Cuando te presentas, ¿dices el nombre de tu joven?
    Vemos, al pasar a la tercera persona en plural, que la oración está en el presente indicativo: «Cuando se presentan, ¿dicen el nombre de su joven? Ahora, en el presente indicativo «, dijo» no toma un acento circunflejo.
  • Frase correcta.
  • Falso. Tienes que escribir: Juras para decir toda la verdad, y lo dices.
    Nos damos cuenta, pasando por la primera persona del plural, que la oración está en el presente indicativo: «Juramos decir toda la verdad, y lo decimos. Ahora, en el presente indicativo «, dijo» no toma un acento circunflejo.
  • Falso. Tienes que escribir: Tan pronto como suena la campana, dices: «¡En clase, niños!» »»
    On se rend compte, en passant à la 1re personne du pluriel, que la phrase est à l’indicatif présent : « Dès que la cloche sonne, nous disons… » Or, à l’indicatif présent, « dites » ne prend pas d ‘acento circunflejo.
  • Frase correcta.
  • Falso. Tienes que escribir: ¡Ni siquiera lo has recibido que te dices a ti mismo para contratarlo!
    Vemos, al pasar a la tercera persona del plural, que la oración está en el presente indicativo: «Ni siquiera recibieron que dicen que están listos…» Ahora, en el presente indicativo «, dijo» lo hace. no tomar un acento circunflejo.
  • Frase correcta.
  • Falso. Tienes que escribir: tan pronto como tu oponente declare un punto de vista, dices lo contrario.
    Vemos, al pasar a la primera persona del plural, que la oración es en el presente indicativo: «Tan pronto como nuestro oponente declara un punto de vista, decimos…» Ahora, en el presente indicativo «, digamos». No toma acento circunflejo.
  • Frase correcta.

¿Necesitas volver a la ortografía? ¡Pruebe nuestros módulos de entrenamiento de forma gratuita en www.projet-voltaire.fr ya más de 7 millones de usuarios!

¿Qué tipo de palabra es averiguar?

Desafortunadamente, con la base de datos actual que ejecuta este sitio, no tengo datos sobre qué sentidos de ~ término ~ se usan con mayor frecuencia. Tengo ideas sobre cómo solucionar esto, pero necesitaré encontrar una fuente de frecuencias de «sentido». Esperemos que haya suficiente información anterior para ayudarlo a comprender la parte del discurso de ~ término ~, y adivina en su uso más común.

Para aquellos interesados ​​en un poco de información sobre este sitio: es un proyecto paralelo que desarrollé mientras trabajaba para describir palabras y palabras relacionadas. Ambos proyectos se basan en palabras, pero tienen objetivos mucho más grandes. Tenía una idea para un sitio web que simplemente explica los tipos de palabras de las palabras que busca, al igual que un diccionario, pero centrado por parte del discurso de las palabras. Y dado que ya tenía mucha infraestructura en el lugar de los otros dos sitios, pensé que no sería mucho más trabajo poner esto en funcionamiento.

El diccionario se basa en el increíble proyecto Wiktionario de Wikimedia. Inicialmente comencé con WordNet, pero luego me di cuenta de que le faltaba muchos tipos de palabras/lema (determinantes, pronombres, abreviaciones y muchos más). Esto me hizo investigar la edición de 1913 de Websters Dictionary, que ahora está en el dominio público. Sin embargo, después de un día de trabajo que lo metió en una base de datos, me di cuenta de que había demasiados errores (especialmente con el etiquetado de parte del voz) para que fuera viable para el tipo de palabra.

Finalmente, volví a Wiktionario, que ya sabía, pero lo había estado evitando porque no está debidamente estructurado para analizar. Fue entonces cuando me topé con el proyecto UBY, un proyecto increíble que necesita más reconocimiento. Los investigadores han analizado toda la Wiktionario y otras fuentes, y compilado todo en un solo recurso unificado. ¡Simplemente extraí las entradas de Wiktiony y las arrojé a esta interfaz! Así que tomó un poco más de trabajo de lo esperado, pero estoy feliz de haberlo seguido después de los primeros errores.

¿Cuál es la palabra correcta averiguar o averiguar?

¿Qué elementos evaluar para orientarse en la elección? Sabiendo de antemano, ¿puede el sexo favorecer la relación prenatal con el bebé que crece en el útero? No hay una elección correcta. En la decisión, los padres tendrán que seguir solo su corazón y su preferencia. ¡Ninguna de las opciones presenta contraindicaciones!

  • Para algunas mujeres, saber si estoy esperando un hombre o una mujer es importante porque les ayuda a dar una identidad más definida al bebé: en este caso, el conocimiento promueve la relación y la comunicación entre la madre y el niño.
  • Para otro conocimiento, no es necesario porque prefieren confiar en sus sensaciones, intuición e imaginación. Durante la espera, también gracias a la estructura hormonal particular, la futura madre es más llevada a la introspección y las fantasías ofrecen una forma preferencial de comenzar a conocer al niño. Es una cuestión de carácter individual y preferencias.

A veces, si el niño que llega no es el primero, los deseos de los primogénitos también pueden afectar la elección. Si al niño le importa averiguar antes del tiempo si nace un hermano pequeño o una hermana pequeña, los padres pueden elegir si dar la bienvenida a esta solicitud o explicarle que le gustaría la sorpresa. En cualquier caso, saber primero si el niño no nacido es hombre o mujer no implica diferencias particulares en el vínculo que se establecerá entre los hermanos después del nacimiento. La relación se jugará con el tiempo.

Normalmente no es posible conocer el sexo del nato que no nació antes de los cuatro meses de embarazo. ¿Qué se puede hacer, sin embargo, si quieres saber antes? Existen algunos métodos del hogar que, a pesar de no tener ninguna base científica, pueden usarse para plantear la hipótesis del sexo del niño no nacido. Los describimos a continuación, pero también le explicamos cuáles son los métodos científicos que los médicos usan para descubrir si el niño no nacido es un niño o niña.

Debe recordarse una vez más que estos métodos son supersticiones, utilizan creencias populares para tratar de predecir el sexo del niño no nacido. En resumen, deben tomarse como un juego, porque no tienen una base científica.

¿Cómo conjugar el verbo averiguar?

Por lo general, usamos averiguar cuando descubre la información escuchándola de otra persona. Es por eso que tengo las orejas o cuando descubres la información al verla con los ojos.

Por ejemplo, supongamos que su hermano se va a casar y hablaría con él para descubrir la fecha de la boda. Él le dirá esta información para que la esté escuchando con los oídos. Descubres la fecha de la boda. Déjame pensar en un ejemplo al ver algo.

Supongamos que vas a ir al supermercado y no puedes recordar cuántos huevos tienes en el refrigerador. Necesita saber si necesita comprar más huevos. Abriría el refrigerador y miraría adentro para averiguar cuántos huevos tiene. Ese es otro ejemplo de descubrir información al ver. En este caso, usamos el verbo frasal, descubrimos.

Calcule se puede utilizar para descubrir información pensando y utilizando su propia lógica, su propio razonamiento y análisis. Por ejemplo, si tiene tarea de matemáticas y hay un problema y debe descubrir la respuesta, entonces intenta descubrir la respuesta porque está utilizando su propia lógica y sus propios pensamientos. Por eso tengo este pequeño pensamiento aquí. A menudo usamos la Cuidad de los problemas que deben resolverse mediante análisis, planificación y pensamiento.

Por ejemplo, supongamos que es el gerente de un restaurante de comida rápida y tiene 10 empleados. Todos sus empleados tienen horarios diferentes. Algunos de ellos tienen otros trabajos. Algunos de ellos van a la escuela por la noche y luego deben tomar el horario de todos y descubrir cuál sería el mejor momento para que cada persona trabaje. Una vez más, ese es un ejemplo de descubrir información utilizando su propio cerebro y usando su propio pensamiento y su propio razonamiento lógico. ¿De acuerdo?

¿Cuál es la raíz de la palabra averiguar?

Una palabra raíz es una palabra o palabra de palabra que forma la base de nuevas palabras a través de la adición de prefijos y sufijos. En las palabras raíz tradicionales, estas palabras provienen del latín y griego, y generalmente no están solo como una palabra completa. Comprender los significados de las raíces comunes puede ayudarlo a resolver los significados de las nuevas palabras a medida que las encuentra.

Muchas de las palabras que usamos en nuestro lenguaje diario provienen de una palabra raíz. Una vez que saca cualquier prefijo o sufijo, la raíz suele ser lo que queda. Por ejemplo, «Egotist» tiene una palabra raíz de «ego» más el sufijo -ist. «Actuar» tiene la palabra raíz «acto» y -ing es simplemente el sufijo.

Si bien las palabras raíz tradicionales provienen del griego y el latín, también puede ver la discusión de las raíces modernas en inglés. Una raíz es una palabra completa que no puede descomponer más. Por ejemplo, si comienza con la palabra incómoda y elimina el prefijo un- y el sufijo -able, se quedará con la raíz de la «comodidad». Si bien esto no es una palabra de raíz griega o latina, es lo más lejos que la palabra se puede descomponer.

Ahora que conoce la diferencia entre las palabras raíz tradicionales y las raíces modernas, consulte varios ejemplos de palabras raíz junto con algunas de las palabras formadas a partir de ellas.

Algunas palabras raíz se pueden usar de forma independiente o como parte de otras palabras comunes en el idioma inglés. Las siguientes palabras raíz se proporcionan con su significado y, entre paréntesis, algunos ejemplos de la raíz como parte de otras palabras.

¿Qué clase de palabra es averiguar?

Los adverbios son una parte importante del discurso que usamos para modificar verbos, adjetivos, cláusulas e incluso otros adverbios. Si ha estudiado gramática, probablemente sepa que palabras como tranquilamente, en todas partes, y pronto son ejemplos de adverbios. ¿Pero sabías que hay diferentes tipos de adverbios? Es cierto, y vamos a aprender cómo los adverbios versátiles pueden ser aprendiendo más sobre seis tipos comunes de adverbios que usamos todo el tiempo.

Un adverbio es una palabra que modifica un verbo, un adjetivo, una cláusula u otro adverbio. Los adverbios proporcionan más información en una oración modificando otra palabra. Por ejemplo, el adverbio rápidamente en la oración Jeremiah corrió rápidamente nos dice que Jeremiah corrió con alta velocidad. Como otro ejemplo, el adverbio realmente en la oración que la película fue realmente aburrida nos dice que la película no solo era aburrida, sino que era un colosal festival de repetición.

Al igual que otras partes del habla, como sustantivos y verbos, hay varios tipos diferentes de adverbios. En su mayor parte, los adverbios generalmente se separan por qué tipo de preguntas responden o qué tipo de información nos proporcionan. En este momento, vamos a ver seis tipos comunes de adverbios:

  • Adverbios conjuntivos
  • Adverbios de frecuencia
  • Adverbios de tiempo
  • Adverbios de modo
  • Adverbios de grado
  • Adverbios de lugar

A diferencia de los otros tipos de adverbios que veremos, los adverbios conjuntos juegan un papel gramatical importante en las oraciones. Básicamente, un adverbio conjuntivo es un adverbio que actúa como una conjunción; Se usa un adverbio conjuntivo para conectar dos cláusulas o dos oraciones juntas. Por ejemplo:

  • Adverbios conjuntivos
  • Adverbios de frecuencia
  • Adverbios de tiempo
  • Adverbios de modo
  • Adverbios de grado
  • Adverbios de lugar
  • Fui a la tienda a comprar zapatos nuevos. Sin embargo, la tienda ya estaba cerrada cuando llegué allí.
  • Sin embargo, en la segunda oración, el adverbio conjuntivo nos dice que esta oración está relacionada con la inmediatamente anterior. Sin embargo, el adverbio actúa como una conjunción al vincular estas dos oraciones.

    ¿Cuál es el origen de la palabra?

    Para los idiomas con una historia escrita larga, los etimólogos utilizan textos y textos sobre el idioma, para reunir conocimiento sobre cómo se usaron las palabras durante los períodos anteriores, cómo se desarrollaron en significado y forma, o cuándo y cómo ingresaron al idioma. Los etimólogos también aplican los métodos de lingüística comparativa para reconstruir información sobre formularios que son demasiado antiguos para que cualquier información directa esté disponible. Al analizar los idiomas relacionados con una técnica conocida como método comparativo, los lingüistas pueden hacer inferencias sobre su lenguaje principal compartido y su vocabulario. De esta manera, las raíces de las palabras en los idiomas europeos, por ejemplo, se pueden rastrear hasta el origen de la familia indoeuropea.

    La palabra etimología deriva de la palabra griega ἐτυμολογία (etumología), en sí misma de ἔτυμον (étumon), que significa «verdadero sentido o sentido de una verdad», y el sufijo -logia, que denota «el estudio de». [4] [5]

    El término Etymon se refiere a una palabra o morfema (por ejemplo, tallo [6] o raíz [7]) de la cual se deriva una palabra o morfema posterior. Por ejemplo, la palabra latina candidus, que significa «blanco», es el Etymon del inglés sincero. Sin embargo, las relaciones a menudo son menos transparentes. Los nombres de lugares en inglés como Winchester, Gloucester, Tadcaster comparten en diferentes formas modernas, un Etymon sufijo que alguna vez fue significativo, latín castrum ‘fuerte’.

    Los etimólogos aplican una serie de métodos para estudiar los orígenes de las palabras, algunos de los cuales son:

    • Investigación filológica. Los cambios en la forma y el significado de la palabra se pueden rastrear con la ayuda de textos más antiguos, si tales están disponibles.
    • Haciendo uso de datos dialectológicos. La forma o significado de la palabra podría mostrar variaciones entre los dialectos, lo que puede producir pistas sobre su historia anterior.
    • El método comparativo. Mediante una comparación sistemática de los idiomas relacionados, los etimólogos a menudo pueden detectar qué palabras derivan de su idioma ancestro común y cuáles fueron tomados más tarde de otro idioma.
    • El estudio del cambio semántico. Los etimólogos a menudo deben hacer hipótesis sobre los cambios en el significado de palabras particulares. Dichas hipótesis se prueban contra el conocimiento general de los cambios semánticos. Por ejemplo, la suposición de un cambio de significado particular puede corregirse al demostrar que el mismo tipo de cambio también ha ocurrido en otros idiomas.

    Si bien el origen de las palabras recién emergidas a menudo es más o menos transparente, tiende a oscurecerse a través del tiempo debido al cambio sólido o un cambio semántico. Debido al cambio de sonido, no es fácilmente obvio que el conjunto de palabras en inglés está relacionado con la palabra Sit (la primera es originalmente una formación causal de la segunda). Es aún menos obvio que Bless está relacionado con la sangre (el primero era originalmente un derivado con el significado «marcar con sangre»).

    ¿Qué es un Perigüeño?

    El peligro de inundación es un fenómeno natural y, como tal, no puede, ni puede ser totalmente eliminado. Por lo tanto, representa una condición permanente del territorio en el que vivimos.

    Existen diferentes fenómenos típicamente definibles con el término ‘inundaciones’ que pueden afectar un territorio; Cada uno de ellos tiene características y efectos muy diferentes. Proporcionar la activación, la propagación y los impactos de un fenómeno aluvial es extremadamente complejo.

    Sin embargo, no todo el territorio está expuesto al mismo nivel de peligro: esto depende de muchos factores, naturales y antrópicos. Es la tarea de cada uno de nosotros ayudar a no aumentar el peligro al que puede estar sujeto un área, adaptando las intervenciones en el área a las trampas que pesan y respetan las medidas de protección implementadas por las estructuras responsables de la defensa contra las inundaciones.

    Todos podemos mejorar las condiciones de seguridad del territorio en el que vivimos, no solo a través de intervenciones para proteger la propiedad, sino también con elecciones y comportamientos conscientes y específicos. El componente muy fuerte de la imprevisibilidad de los fenómenos naturales, de hecho, implica un «riesgo residual» que no puede eliminarse con intervenciones estructurales, pero debe manejarse a través de una serie de medidas y precauciones.

    Comúnmente, el concepto de peligro y el de riesgo se usan como sinónimos, pero en realidad sus definiciones técnicas-legales son muy distintas.

    ¿Qué es pedigüeño en Colombia?

    La raza Blanco Orejinegro (Bon) es una de las siete razas de ganado criollo colombiano, que desciende directamente del ganado español traído a las Américas durante el período de conquista. Actualmente, la mayoría de las razas de ganado criollo en Colombia corren el riesgo de desaparecer debido al uso de razas extrañas y cruces absorbentes hacia el cebú y debido a esto, se creó un banco de germoplasma para preservarlas. La población de Bon mantenida en este banco de germoplasma se ha mantenido como un nucleoso cerrado con el tiempo, y esto puede afectar la conservación de su variabilidad genética. El objetivo de este estudio fue caracterizar la estructura genética de la población de Bon mantenida en el banco de germoplasma utilizando el análisis de pedigrí. La información genealógica recopilada entre 1980 y 2019 se utilizó para estimar el intervalo generacional, el nivel de integridad de pedigrí, la endogamia y su evolución a lo largo del tiempo. Los animales nacidos entre 2015 y 2019 fueron seleccionados como la población de referencia para estimar el tamaño y los parámetros de la población efectivos derivados de la probabilidad de origen genético. El intervalo de generación promedio para el período estudiado fue de 4.58 años, y la endogamia general fue de 1.32%. Para la población de referencia, la endogamia fue del 2.88%, y el tamaño efectivo de la población fue de 123.75, mientras que el número efectivo de fundadores y antepasados ​​fue de 55 y 38, respectivamente. Los resultados indican que la población tiene una buena diversidad genética y bajos niveles de endogamia. Se recomienda el uso de un mayor número de hombres criadores para conservar a la población con el tiempo.

    La diversidad genética se ha definido tradicionalmente como la variedad de alelos o diferentes genotipos presentes en una población que refleja las diferencias morfológicas, fisiológicas y de comportamiento que se pueden ver entre individuos y poblaciones (Frankham et al., 2002).

    El mantenimiento de la diversidad genética es de gran importancia en la cría de animales porque la heterocigosidad y la diversidad alélica se pueden perder a un ritmo acelerado cuando hay poblaciones pequeñas, cerradas y seleccionadas (Sheikhlou y Abbasi, 2016).

    En Colombia, debido a la existencia de una gran variedad de regiones agroclimáticas, se ha favorecido el desarrollo de una alta diversidad de especies nativas de animales y plantas, incluidas siete razas de ganado criollo, así como tres ovejas y tres razas porcinas (Ocampo et al. , 2017).

    Entre las razas de ganado criollo, el Blanco Orejinegro (Bon) es la raza más abundante en el país (Fig. 1), que hasta hace unos años corría riesgo de desaparecer debido a cruces indiscriminados con razas Zebu (Martínez et al., 2012). Se estima que la población actual está compuesta por aproximadamente 8,000 individuos, que se distribuyen en la ondulación

    Artículos Relacionados:

    Más posts relacionados:

    Deja una respuesta

    Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *